Website powered by

文明抵制行了吧~能别夹我么~言论自由么不是

首先我要声明,我接受新事物的产生,能带给人类进步的新事物,但是无版权的任意践踏全世界的艺术创作者的汗水和心血是不道德的,丑陋的。
长此以往的无节制的,无底线的商业化,艺术创作将走向死亡。因为不会再有一个人去烧脑做困难十倍的艺术探索和创造了。
我希望能够出台相应的版权法规。
起码我们的同行们 是不是可以我们自己先自爱起来,先不要自己毁了自己的行业,去助长这种不好的风气,倾巢之下岂有完卵,给我们的后辈们留下一点希望可以吗?
中国的艺术家们联合起来,让全世界的同行知道我们这一刻站在一起……
First of all, I would like to declare that I accept the emergence of new things that can bring human progress, but it is immoral and ugly to trample on the sweat and efforts of art creators around the world without copyright.

In the long run, artistic creation will die due to the commercialization without restraint and bottom line. Because there will be no one who can burn his brain to do ten times more difficult artistic exploration and creation.

I hope to introduce corresponding copyright laws and regulations.

At least, can our peers love themselves first and not ruin their own industry to promote this bad atmosphere? Is it possible to leave some hope for our descendants?

Chinese artists unite to let colleagues all over the world know that we stand together at this moment